10-01-2016, 01:59 PM
(Este mensaje fue modificado por última vez en: 10-01-2016, 02:26 PM por par1701.)
Página 6, segundo párrafo, falta algo donde dice "xenocientíficos, gente capaz ma-ravillas técnicas únicas usando restos de materiales y tecnología del viejo mundo."
Página 28, no se entiende qué es lo que se quiere decir en el primer párrafo de la columna derecha.
"En 1879 Ferris F. Freemont dejó de ostentar la presidencia de los Estados Confederados de América. Sus doce años de gobierno no solo modernizaron el país hasta elevarlo al nivel tecnológico elevan-do en muchos aspectos (aunque aún no el informático), sino que también influen-ciaron considerablemente la mentalidad americana"
Parece como si faltaran una o dos frases
Página 29, segundo párrafo "La reacción de la sociedad europea, completamente incapaz de asimilar lo que está sucediendo en Gran Bretaña"
Se está hablando del pasado, debería ser estaba
Poco más adelante dice
"a la gran mayoría de cristianos bajo gobierno de la reina Victoria, que se habían librado de la conquista americana gracias a los Behemots, se sintieron divi-didos."
Habria que quitar la "a" del principio o se reformula el verbo final por "los hizo sentirse divididos"
Página 27, primer párrafo de la columna de la derecha, debería ser alianza "británico-atalanté", no "británica-atalanté"
Página 28, no se entiende qué es lo que se quiere decir en el primer párrafo de la columna derecha.
"En 1879 Ferris F. Freemont dejó de ostentar la presidencia de los Estados Confederados de América. Sus doce años de gobierno no solo modernizaron el país hasta elevarlo al nivel tecnológico elevan-do en muchos aspectos (aunque aún no el informático), sino que también influen-ciaron considerablemente la mentalidad americana"
Parece como si faltaran una o dos frases
Página 29, segundo párrafo "La reacción de la sociedad europea, completamente incapaz de asimilar lo que está sucediendo en Gran Bretaña"
Se está hablando del pasado, debería ser estaba
Poco más adelante dice
"a la gran mayoría de cristianos bajo gobierno de la reina Victoria, que se habían librado de la conquista americana gracias a los Behemots, se sintieron divi-didos."
Habria que quitar la "a" del principio o se reformula el verbo final por "los hizo sentirse divididos"
Página 27, primer párrafo de la columna de la derecha, debería ser alianza "británico-atalanté", no "británica-atalanté"